Prevod od "svjestan da" do Češki


Kako koristiti "svjestan da" u rečenicama:

Rekao je da nije ni svjestan da se to događa.
Říkal, že si to ani neuvědomuje.
Da li si svjestan da si prvi Amerikanac koji je uhvaæen u Avganistanu?
Uvědomujete si, že jste první Američan zajatý v Afghánistánu?
Jesi li svjestan da svima smetaš?
Víš o tom, že stojíš každému v cestě?
Jesi li svjestan da su jedini sluèajevi smrtnog smijeha zabilježeni kod èlanova kanibalskog plemena s Papue Nove Gvineje?
Jsi si vědom toho, že jediné zdokumentované případy kuru se vyskytly u kanibalů na Papui Nové Guinei?
Jesi li svjestan da si potpisao vlastitu smrtnu presudu.
Uvědomuješ si, že sis právě podepsal ortel smrti?
Da li si i u jednom trenutku bio svjestan da je ona umiješana u nešto...
Uvědomoval sis, v některém momennnntu, že je v problému...
Ja... da... nisam ni bio svjestan da nosim kosu ikako...
Já... Jo, nevěděl jsem, že... Měl jsem nějaký jiný?
Nisam èak ni bio svjestan da me povrijeðuje dok nisam istresao svoj tovar.
Ani jsem si nevšimnul že mne poranil, dokud jsem se nevystříkal.
Nažalost, nije bio svjestan da je u njoj skrivena narkoleptièna striptizeta.
Naneštěstí nevědel o narkoleptické striptérce, která v něm byla schovaná.
Jesi li svjestan da je ovo najbolje osigurana vojna zgrada na ovom planetu?
Jste si vědomý, že jste na nejlépe zajištěné vojenské základně na Zemi?
Nije ni bio svjestan da je mrtav.
Byl mrtvej, ale nevěděl o tom.
Do sada si postao svjestan da je grad pod mojom kontrolom, i da je nekoliko pregradnih vrata izmeðu mene i tvojeg najbližeg tima osiguranja
Jak jistě víte, město je teď plně pod mojí kontrolou. A mezi mnou a vaším nejbližším týmem je několik zamčených dveří.
Jesi li bio svjestan da kršite zakon?
Uvědomujete si, že jste porušil zákon?
Dr. Turk nije svjestan da je Lonnie bio najbolji na Villanovi.
Doktor Turk nemá ponětí o tom, že Lonnie vyhrál mistrovství v basketu ve Villanově.
Želim to, ali je moj kurac previše svjestan da je tvoja pièka odaja finansijske propasti.
Chci, ale můj pták se příliš bojí toho, že tvoje kundička je místo finančního bankrotu.
Je li agent Gibbs svjestan da još nismo dobili službeno nalog?
Je si agent Gibbs vědomý, že jsme ještě oficiálně nedostali zatykač?
Jesi li svjestan da si upravo rekao pacijentu da smanji stres, a onda se izderao na stažista zbog... kave?
Uvědomuješ si, že jsi právě řekl pacientovi, aby se vyvaroval stresu, a pak jsi seřval praktikanta kvůli kávě?
Si ti svjestan da se upucavaš nepunoljetnoj tinejderki, zar ne?
Uvědomuješ si, že jedeš po náctileté holce, že jo?
Jesi li svjestan da ti je sestra nevjerojatno privlaèna?
Jseš si vědom skutečnosti, že tvá sestra je neuvěřitelně atraktivní?
Nisi svjestan da je sad zrelija.
Už je dospělá. Ty to jen ještě nevidíš.
G. Adams je naravno svjestan da je Francuska u ratu sa Engleskom.
Pane Adamsi jistě víte, že Francie je též ve válce s Anglií.
Nisam bio svjestan da je to inozemstvo, draga, ali pozdravljam vaše superiorno poznavanje geografije.
Nebyl jsem si až dosud vědom, že by ležel za hranicemi, drahá. Ale klaním se vaší dokonalé znalosti zeměpisu.
Svjestan da æe ti se najgore stvari desiti, ti ideš!
Ikdyž víš, že se při tom můžeš zranit.
Nisam ni bio svjestan da sam je odveo u Churchville.
Ale jsem si neuvědomil, že jsem jí odvezl do Churchville.
Nisam bio svjestan da radim nešto pogrešno.
Neuvědomil jsem si, že jsem udělal něco špatného.
Jednostavno sam želio da budeš svjestan da se meni ne treba govoriti što da radim cijelo vrijeme.
Pouze tě upozorňuji, že mi nemusíš neustále říkat, co mám dělat.
Jesi li svjestan da si joj slomio srce?
Uvědomuješ si, že jsi jí zlomil srdce, že?
Kad sam postao svjestan, da se to dogaða pod mojim krovom, odmah sam pokrenuo istragu...
A jakmile jsem zjistil, že se dějí i u nás, okamžite jsem sputstil vnitřní vyšetřování...
"N" u "NCIS" stoji za "Naval." Možda nije svjestan da smo civili.
Písmeno "N" v "NCIS" znamená Námořní. Možná si není vědom, že jsme civilisté.
Ali trebao bi biti prilično svjestan da preuredi mjesto zločina.
Ale musel být natolik při smyslech, že zločin zkusil odčinit.
Nisi svjestan da si veæ mrtav.
Ty to ještě nevíš, K, ale už jsi mrtvý.
Nisam bio svjestan da "zloupotreba" marihuane spada u "nadležnost" maršala.
Nevěděl jsem, že marihuana spadá do kompetence maršálů.
Pa, nisam bio svjestan da se to proèulo.
Nejsem si vědomý, že by to bylo ve zprávách.
Znaèi, on sumnja da ti nešto smišljaš, a ti si svjestan da te promatra kao oko sokolovo.
Takže tě podezřívá, že máš něco za lubem, a ty si uvědomuješ, že tě hlídá jako ostříž.
Pa nisam bio svjestan da zna, oèito.
Samozřejmě jsem netušil, že o tom ví.
Zahvaljujući Giuliano je lakomislena, sam bio svjestan da posjedovao deset oružje, obzirom da sam ih primijetio, jednostavno sam zaključio njihov ciklički stopa požara.
Díky Giulianově nemotornosti, jsem byl obeznámen, že vlastníte deset zbraní, a vzhledem k tomu, že jsem je viděl, jsem si jednoduše vydedukoval jejich kadenci.
Oh, ja zapravo ne vjerujem on je svjestan da sam ovdje.
Myslím, že ani neví, že tu jsem.
Dante je svjestan da sam te poslao tamo da lièno završiš stvar.
Dante zjistí, že jsem tě poslal, abys osobně uzavřel tuto otázku.
I znam da si svjestan da ona ima puno problema.
A vím, že ty víš, že má hodně, hmm... problémů.
Pretpostavljam da sam veæ neko vrijeme bio svjestan da æe ovako završiti.
Asi jsem už chvíli věděl, že to takhle dopadne.
Zacijelo je svjestan da mu se ne sviðaš.
Musí si být vědom, že ho nemáte rád.
Vjerujem da imamo potvrdu da je naš tim svjestan da ih pratimo.
Věřím, že náš tým chápe, že je zase hlídáme.
I potpuno si svjestan da si upravo uništio dokaz, pomoænièe državnog odvjetnika Josh Perotti, u 9:47.
Takže jste si plně vědom toho, že jste právě zničil důkazní materiál, asistente federálního zástupce Joshi Perroti, čas je 9:47 dopoledne.
Nisam bio svjestan da smo još pregovaraju.
Nejsem si vědomá toho, že bychom stále vyjednávali.
0.36900901794434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?